miércoles, 2 de marzo de 2011

"Regina Angelorum Domina" a Project to build the Peace...

Who we are?

Regina Domina Angelorum, we are a federated system and interdisciplinary in sciences and arts, in addition to being a community of artists who prays for half of aesthetics, with a spirit of ethics, the ultimate goal of good, who wants to make a symbiosis between contemplation and action along the paths of unity, goodness, truth and beauty through the Arts:
"The rule of pray is the rule of faith"
Prosper of Aquitaine ca. 463.
As we pray, so we believe. If we pray in the beauty of the praying and believe in the beauty of the arts.

We are called to live in the "new imagination of the charity" (John Paul II, Novo Millennium Ineunte 50 http://www.vatican.va/holy_father/john_paul_ii/apost_letters/documents/hf_jp-ii_apl_20010106_novo-millennio-ineunte_en.html).

Faced with a crisis of spirituality, only Art and Religion can give an adequate answer to the people, to the deep human aspiration and to the historical aspiration of the moment, and in a special way, the education as a synthesis of knowledge that is the living expression to achieve a more perfect society, more aware of it, more just.

Based on the dialogue between Christians, Jews and Muslims through the Arts, we are an academy open to all religions and we want that "maintaining good fellowship among the nations" (1 Peter 2:12), "if you can, as all depends, are all in peace with all men "(Vatican Council II, Nostra Aetate, Declaration on the Relation of the Church to Non-Christian Religions, 5). Mutual knowledge is one way among many. We are aware that where there is a real peaceful coexistence between Christians, Jews and Muslims have become prosperous countries.

Why?
We believe in the bipolar culture what the man does (objective culture) and what it does and build the man (subjective culture). "In our time where mankind is united more closely every day and growing interdependence between peoples" (Vatican Council II, Nostra Aetate, Declaration on the Relation of the Church to Non-Christian Religions, 1), each Dependent on human solidarity in a relationship because it destroys the solitude, so when every religious man gives his own spirituality which is more art this symbiosis becomes the breath of life, the soul of the world. Because through, we can create the new "imagination-creativity in charity".

Purpose
So that the heart of the professors and students do not lose their sensitivity to the neighbor and can be proud of "knowledge" (ad intra), the work will be addressed as a mission (ad extra) to the "community of the poor", so the gifts of plenitude of beauty and excellence in all eyes to see the necessities and sufferings of all as well as to instill in all the light of His word to comfort the weary and oppressed, and we can honestly commit to serving the poor and the suffering in all fields of human life (cf. Eucharistic Prex V / C).


¿Quienes somos?

Somos un sistema confederado e ínter - disciplinado tanto en las Ciencias como en las Artes; una comunidad que busca orar y trabajar por medio de la Estética y la Ética, como meta inicial y última del bien común. Contemplación y Acción recorren las vías de la Unidad, la Bondad, la Verdad y la Belleza. Estamos llamados a vivir en “la nueva imaginación de la Caridad”(Juan Pablo II, Novo Millenio Ineunte, 50). Delante de una grande y profunda crisis de espiritualidad, tan sólo el Arte y la Religión pueden dar una respuesta adecuada al sentir colectivo de los pueblos, a la aspiración profunda del hombre y a las exigencias históricas del momento y de modo especial la educación como síntesis del conocimiento que es la viva expresión para alcanzar una sociedad más perfecta, más consciente, más justa. Partiendo del diálogo Inter-confesional e Interreligioso por medio de las Artes, queremos ser siempre una Academia abierta a todos “manteniendo entre los pueblos una conducta impecable” (1 Pt 2,12), “si es por cuanto de todos depende, que estén todos en paz con todos los hombres” (Concilio Vaticano II, Nostra Aetate, 5).

Qui sommes-nous?
Nous sommes un système confédéré et interdisciplinaire auntant aux sciences comme aux arts; une communauté qui cherche prier et travailler par l'intermédiaire de l'Esthétique et de l'Éthique, comme but initial et dernier du bien comun. Contemplation et action parcourent les voies de l'unité, la bonté, la verité et la beauté. Nous sommes appelés à vivre dans "la nouvelle imagination de la charité". En présence d'une grande et profonde crise spirituelle, seulement l'art et la religion peuvent donner une réponse appropiée au sentir collectif des peuples,  à l'aspiration profonde de l'homme et aux exigences historiques du moment et de façon spéciale l'éducation.

Comme synthèse de la connaissance, laquelle est la vive expression pour obtenir une societé plus parfaite, plus consciente et plus juste. Á partir du dialogue interconfesionel et interreligieux par l'intermédiaire des arts, nous voulons être  toujours une Académie ouverte à tous "en maintenant entre les peuples une conduite impeccable" (1 Pt 2, 12), "si c'est possible et de vive en paix, pour auntant qu'il dépend d'eux, avec tous les hommes, de manière à être vraiment les fils du père qui est dans les cieux (IIe concile œcuménique du Vatican, Nostra Aetate, 5).




Über uns:

Wir sind ein Konföderierte und Inter - diszipliniertes System, sowohl in dem Wissenschaften und der Kunst, eine Gemeinschaft, zu beten und arbeiten soll durch die Ästhetik und Ethikursprünglichen und dem endgültigen Ziel, das Gemeinwohl. Kontemplation und Aktion Einheit, Güte, Wahrheit und Schönheit. Wir sind im Leben aufgerufen in "die neuePhantasie der Liebe" (Johannes Paul II. Novo Millennio Ineunte, 50). Vor einemgroßen, tiefen Krise der Spiritualität, Kunst und Religion nur kann eine angemessene Antwort auf das kollektive Gefühl der Menschen, die tiefe menschliche Sehnsucht und Historischen Forderungen des Augenblicks und vor allem Bildung als eine Synthese ausgeben Wissen, dass der lebendige Ausdruck ist, eine mehr perfekt, mehr Bewusstsein, mehr fair. Basierend auf den interreligiösen Dialog durch die Künste, Wir wollen immer einer Akademie offen für alle zu sein "zwischen den Völkern und gleichzeitig einwandfreies Verhalten" (1 Petr 2.12), "Wenn es denn überhaupt ist, hängt, sind sie alle in Frieden mit allen Menschen(II. Vatikanum Konzil. Nostra Aetate, 5).